Proceedings of the International scientific and practical conference ―Science, Technology and Culture: Interaction, Evolution and Progress‖ (December 21-23, 2025) / Publisher website: www.naukainfo.com. – Copenhagen, Denmark, 2026. – 161 p.
125 Названі напрацювання авторів засвідчують неабияку актуальність досліджень на предмет вивчення синонімічного багатства на сучасному етапі розвитку мовознавства. Мета розвідки – схарактеризувати роль синонімічних словників в українській та англійській мовах. Зіставна лексикологія та лексикографія на сучасному етапі зосереджуються на детальному порівняльному аналізі лексико-семантичних систем різних мов. Її першочерговим завданням є опис розбіжностей та подібностей у значеннях, лексико-семантичних групах то полях порівнюваних мов. У цьому контексті синонімія постає як найважливіша форма парадигматичних зв‘язків, де слова, що належать до однієї підгрупи (наприклад, дієслова руху або сприйняття), контрастують одне з одним у межах спільного контексту. Дослідження показують, що англійська та українська лексика мають спільні пласти, сформовані під впливом соціальних, політичних та історичних факторів. Однак принципи контрастивної класифікації лексикону базуються на розрізненні конотативних значень та специфічних стилістичних функцій слів. Синонімічні словники обох мов прагнуть систематизувати ці відмінності, допомагаючи користувачеві обрати найбільш точну одиницю – від нейтральної домінанти до стилістично маркованого синоніма. Важливим аспектом зіставного аналізу є вивчення ізоморфізму та аломорфізму семантичних структур. Це дозволяє простежити, як універсальні поняття втілюються у специфічних для кожної мови синонімічних рядках. Наприклад, англійська лексикографія часто пропонує ширшу диференціацію синонімів латинського та німецького походження, тоді як українська традиція акцентує на словотвірних та емоційно-експресивних можливостях мови. Особлива увага в синонімічних словниках приділяється диференціації денотативних та конотативних елементів значення. Наприклад, вибір між синонімами to choose – to select в англійській мові або вибирати – обирати в українській залежить від контекстуальних умов та стилістичної мети мовця.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTAxMzIwNA==