Proceedings of the International scientific and practical conference ―Current Issues in Science‖ (January 9-11, 2026) / Publisher website: www.naukainfo.com. – Dresden, Germany, 2026. – 179 p.

137 захлинулися в кровопролитних війнах. Поет бачить у цьому приклад незмінної людської вади – прагнення влади, що знищує навіть найвищі поривання. Особливе місце в поемі посідає образ Наполеона Бонапарта, якого Дж. Г. Байрон спершу сприймав як втілення революційного духу, але згодом – як зрадника свободи. П.Куліш фокусується на внутрішній роздвоєності Наполеона: його здатності перейматися як великими справами, так і дрібницями з однаковою пристрастю. В.Богуславська зосереджується на філософському результаті життя Наполеона – його падінні в небуття, на швидкоплинності влади («і велетня поглине часоплин», «могуті мить зносилася»). Автор визнає геніальність Наполеона, але водночас засуджує його честолюбство, що привело до нової деспотії. З допомогою образу Наполеона Дж. Г. Байрон показує перетворення революційних ідеалів на імперську диктатуру. Поет усвідомлює, що замість свободи народ отримав нову форму рабства – державний гніт і знищення моральних принципів. Герой поеми Чайльд Гарольд, подорожуючи Європою, бачить руїни старих імперій і моральну руїну сучасності. Ідеали свободи й рівності не оживили народи – вони залишили після себе спустошення, зневіру, втрату віри в майбутнє. Автор відокремлює високі ідеали Французької революції від її кривавого втілення. Він вірив у відродження людства через духовне очищення, а не через насильство. У перекладі П. Куліша оспівано процес боротьби народів Європи. Це звучить як епічний звіт про воєнну звитягу, що закарбується у «споминках народних». У перекладі В. Богуславської висловлено натяк на Священний союз, який виник після Ватерлоо і який Дж. Г. Байрон вважав лише відновленням старої тиранії. Проте Дж. Г. Байрон не відкидає самі ідеали Французької революції – він засуджує лише їхнє спотворення людською жорстокістю і владолюбством. Отже, поет закликає до внутрішньої гармонії, яка має стати справжнім шляхом

RkJQdWJsaXNoZXIy MTAxMzIwNA==