Proceedings of the International scientific and practical conference ―Synergy of Modern Science and Education‖ (February 2-4, 2026) / Publisher website: www.naukainfo.com. – New York, USA, 2026. - 324 p.

275 збігаються певні граматичні (а саме морфологічні) форми ( край (іменник) – край (прийменник), злий (прикметник) – злий (наказовий спосіб дієслова)); омографи – графічні омоніми, що збігаються написанням, але у вимові розрізняються наголосом ( о́брази – обра́зи, доро́га – дорога́, гі́рка – гірка́ ). Як свідчить зібраний для дослідження матеріал, найпродуктивнішим явищем омонімії у творенні комічного ефекту є омофони – 16 анекдотів ґрунтуються саме на їх використанні. Доволі популярне обігравання власних імен людей і співзвучних із ними загальних назв, як-от Галочка – галочка (позначка у вигляді кута з вершиною внизу, якою відмічають на папері присутність кого-небудь, наявність чогось [7]), Галька – галька (обкатані й відшліфовані водою дрібні уламки гірських порід [7]), Віра – віра ( бібл. дар Бога людині, завдяки якому встановлюється її зв'язок з Богом [7]), Мелісса – меліса (трав'яниста багаторічна медоносна рослина родини губоцвітих з білими або жовтими квітками та лимонним запахом [7]). — Випий з нами! — Дякую, мужики… не можу. Віра не дозволяє… — А яка ж у тебе віра ? — Едуардівна… (ТГ «Гумор. Меми. Анекдоти», 18.06.2025). Суто синтаксичними омонімами (різновидом омофонів) вважаємо слова і сполуки, що однаково звучать в усному мовленні, що й слугує основою творення каламбурів ( там пончики – тампончики, до мети – домети, коло мийки – коломийки, по три – потри, Excel (програма для роботи з електронними таблицями) – XL (розм . розмір одягу XL), а дам – Адам тощо): — Кохана, у нас є що поїсти? — Там пончики візьми. — Тампончики сама їж! (Вайбер, «Гумор. Жарти. Приколи», 30.01.2025); Подзвонив друг, поділився враженнями... Він собі секретарку шукав... За оголошенням прийшло чудо довгоноге. На всі питання кліпало віями ствердно, поки він не спитав: — А як у Вас справи з Ексель ? — Мені ексель великий. Я зазвичай ески ношу (ТГ «Українські анекдоти / Гумор», 11.08.2025); Перша людина, гуляючи по райському саду, звернулася до Бога: — Боже, а даси мені ім'я? — А дам ! (ТГ «Є у мене анекдот», 24.11.2025). До омофонів також зараховуємо ті анекдоти, які були перекладені з російської мови й зберегли деякі фонетичні її особливості, зокрема акання в ненаголошеній

RkJQdWJsaXNoZXIy MTAxMzIwNA==